facebook mensajes


Abog. Eulogio Uscamaita Chacón.

ALCALDE

AUIDENCIA PUBLICA 2013


 01:18 pm 

Revista Cultural Turistica-ANTA- EDICION IMPRESA

SERVICIOS MUNICIPALES
Seguridad Ciudadana
 
Licencia de Funcionamiento
 
Licencia de Construccion
 
Tributos Municipales
 
Registro Civil
 
Convocatoria de Personal
 
DESARROLLO Y SERVICIOS SOCIALES
VASO DE LECHE
 
DEMUNA Defensoria Municipal
 
OMAPED Oficina Municipal
 
CONTADOR DE VISITAS
contador de visitas

 

 

 

 




Información Turística

ANTECEDENTES GENERALES DE LA PROVINCIA DE ANTA
El Gran Mariscal Agustín Gamarra, al crear la hermosa Provincia de Anta, en 1839 y al cumplir 157 años de su histórica creación, sigue manteniendo una superficie de 1,876.12 Km2. Su población aproximada es 32.25 habitantes por Km2. Asimismo la provincia se subdivide en 9 distritos Anta, Ancahuasi, Cachimayo, Chinchaypucyo, Huarocondo, Limatambo, Mollepata, pucyura y Zurite, los cuales a su vez muestran una división de sus territorios en comunidades campesinas.

Ubicación:
Situado a una distancia de 25 Km. de Cusco, emplazado en el mirador de una hermosa planicie, con relación a la provincia se caracteriza por ser una zona potencialmente agrícola y ganadera, su ámbito geográfico comprende desde áreas de puna hasta climas templado.

Etimologías:Proviene del vocablos quechuas
Anta : Cobre
Antamachay : bañar o galvanizar con cobre
Antamach’ay : cueva de cobre
Antapampa : Llanura de cobre y metal

El territorio de la Provincia se encuentra circunscrito dentro de las cuencas del Vilcanota y Apurímac, formando zonas de vida de ceja de selva y sierra, la provincia geográficamente está ubicada entre las coordenadas:

  • Norte : 8’480,000 a 8’530,000
  • Este : 0740,000 a 0825,000
  • Altitud mínima : 1,700 msnm
  • Altitud máxima : 5,850 msnm
  • Superficie : 1,876.12 Klm2
  • Población año 2005 : 66,780 Habitantes
  • Densidad poblacional : 35.60 Hab./Km2

Limites Geopolíticos

  • Por el norte : Con las Provincias de la Convención y Urubamba.
  • Por el sur :Con la Provincia de Paruro y el Departamento de Apurimac
  • Por el oeste :Con el Departamento de Apurimac
  • Por el este :Con las Provincias de Cusco y Urubamba

División Geopolítica

  • Cachimayo
  • Pucyura
  • Anta
  • Huarocondo
  • Zurite
  • Chinchaypujio
  • Ancahuasi
  • Limatambo
  • Mollepata

POTENCIAL TURISTICO

  • CACHIMAYO
  • El escondite de Mateo Pumacahua o Cuevas de Cunkuya
  • La Fábrica de Cachimayo
  • Andenes Incas
  • Qosqo Cahuana (Waynaqorqor)
  • PUCYURA
  • Templo Colonial de San Salvador
  • Escenificación del K’uchuy
  • Musk'arumi
  • Complejo Arqueológico de Ayarmacas
  • La Laguna de Cooper
  • Pillco Paqcha
  • Andenes Incas
  • ANTA
  • El Grupo étnico de los Antasayac
  • Templo Colonial de La Virgen Inmaculada Concepción
  • El Apu Runtoqayan
  • Los Petroglifos de Pancarhuaylla
  • La Laguna de Chacan
  • Las Cataratas de Yungaqui
  • Bandojan
  • La Capilla Colonial de Marq’u
  • Cementerio Pre – Inca de Uskhuray
  • HUAROCONDO
  • Templo Colonial de San Martin Obispo de Tours
  • Camino Inca a Machupicchu
  • El Pueblo
  • El Centro Arqueológico de Wat’a
  • La Laguna de Yanacocha
  • Los Andenes de Pituculla
  • Los Andenes de Ayaorqo
  • Saqsayhuamanpata
  • Conchacanchayoq
  • Grupo Arqueológico de Belenpata
  • Las Aguas termales de Kuntur
  • Las Chullpas de Chilliphahua
  • Los Andenes de Rawanki.
  • ZURITE
  • Templo Colonial de San Nicolás de Bari
  • Camino Inca a Machupicchu
  • El Centro Arqueológico del Q’uente
  • Los Andenes Incas
  • La Hacienda colonial
  • Tambocancha
  • Quenqo Wasi y el Inca Moq’omaqllina
  • Camino Real del Qapaqñan
  • Intipintaska
  • CHINCHAYPUJIO
  • Complejo Arqueológico de Qollmay
  • Puente de Huallpachaca
  • Restos Arqueologicos en Huancancalla
  • Lugar Natural de Tinqoq
  • Lugar Natural de la Cochinilla
  • ANCAHUASI
  • Conjunto Arqueológico de Killarumiyoq
  • Ichupampa
  • Camino Inca a Ollantaytambo
  • Camino Inca a Tambocancha
  • Camino Inca a Choquequirao
  • Haciendas Coloniales
  • LIMATAMBO
  • Pueblo ( 4 Tampus: Limatambo, Paucartambo, Paq’areqtampu, Ollantaytambo)
  • Complejo Arqueológico de Tarawasi
  • Camino Inca a Machupicchu
  • Restos Arqueologicos de Rioja
  • Las Haciendas Coloniales (Virrey La Serna y los mandos realistas)
  • Las pampas de Vicuñas (Pampaconga)
  • Cultura Viva en las Comunidades altas(Choquemarca)
  • MOLLEPATA
  • Templo Colonial (Hermano del Taytacha de los Temblores)
  • Los Restos Arqueologicos de Markawasi
  • La Hacienda de Marcawasi
  • El Nevado del Salkantay
  • Camino Inca a Machupicchu
  • Camino Inca a Vilcabamba
  • Camino Inca a Choquequirao

DISTRITO DE PUCYURA

Ubicación:
A 20 km de la ciudad del Cusco a una altitud de 3,351 msnm aproximadamente.

Etimología:
Proviene de dos vocablos quechuas
Puquio : Fuente, manante
Ura : Abajo
Palabra compuesta que significa “fuente que corre hacia abajo”.

El Templo Colonial de San Salvador
Templo de características sencillas, pero que guarda valiosos lienzos que presentan el sitio de la ciudad del Cusco por Manco Inca y su familia portando el posible emblema Inca mencionado por el Cronista Guaman Poma de Ayala y la Descensión de Virgen Asunta en el Suntur Wasi, estas obras de arte probablemente fueron pintados en el XVII también aparecen otros personajes indígenas de la época se encuentra la imagen del patrón “San Salvador” quien es el patrón de pueblo se celebra el 6 de Agosto con la escenificación de K’UCHUY “escenificaron de la lucha entre incas y españoles”.

Anotamos un magnifico frontal tallado de estilo plateresco y en lo alto de las paredes desconchadas, varios lienzos indígenas que se deterioran lamentablemente. Uno de ellos es una graficación de misterio de la Inmaculada: el dominio en forma de lagarto colgado del árbol bíblico devorando a dos niños a los lados San Joaquín, a Santa Ana y en la parte superior la Santísima Trinidad. Frente a este cuadro, una Anunciación de no mala factura.
A la derecha del altar sobre un Arcón de magnifica talla en cedro, un icono Neo Indico, popular san Isidro vestido de caballero Español, chambergo plumado del XVI llevando a cuestas el arado de palo y el yugo terciado a la banderola, idénticamente que un gañan ;en la otra mano, el infaltable manojo de espigas.
En las pilastras del arco formero, se han descubierto alto relieves en piedra que estaban cubiertos de una gruesa capa de yeso .En los cuadros superiores están tallados los instrumentos de la pasión: el martillo, la escalera, los dados, la bolsa de monedas de judas, el gallo que anuncia la infidencia de Pedro etc. Pero lo más notable son los relieves de los últimos cuadros: En el de la derecha una simbología representando la lucha de la muerte y el dominio que inmediatamente nos trae a la memoria ciertos huacos Mochicas. El demonio es un monstro draconiano a lado, los miembros terminados en garras, muy parecido a los ejemplares draconianos de la cultura chimu. En el cuarterón del frente, el infierno: Un monstro de perfil canino abriendo la enorme fase dentada y dos puntas de lanza que le amenazan en el osico. Las simbologías son de una simplicidad y al mismo tiempo de un hieratismo francamente indígenas.

El Pulpito: Que es de talla muy aproximada al famoso de San Blas esta desmontado y guardado bajo tapia en un ángulo del vestíbulo; no tenemos la suerte de contemplarlo de cerca.
Subimos al coro por una escalera sórdida y tortuosa , lleno de tierra de primera intención preguntamos por los cuadros históricos que ya en Agosto de 1936 , en ocasión de una visita con la pintora Julia Codesida, dejamos fascinados en ese lugar .Ahora los magníficos lienzos están más deteriorados abandonados casia la intemperie, recibiendo las goteras del fragmentos del techo y las deyecciones de las aves nocturnas que han hecho un dormidero de las vigas con protesta muda constatamos esta triste realidad.

La Escenificación del K’uchuy (de esquina a esquina o Encuentro)
Esta escenificación se realiza cada año el 6 de Agosto esta escenificación consiste la guerra entre los incas y españoles.
Por había mandado a quemar por que los invasores ya estaban cerca Manco Inca huye de Saqsayhuaman hacia Pucyura con una bandera de siete colores que representaba al imperio ,y comienza la guerra y los incas estaban ganando a los españoles y Santiago Moros viene en su caballo blanco de España en rescate de sus guerreros y en Cusco se convierte Santiago mata incas .

DISTRITO DE HUAROCONDO

Ubicación:
A 35 km de la ciudad del Cusco a una altitud de 3,320 msnm aproximadamente.

Etimología: Proviene de dos vocablos quechuas
Waro : Montículo de Piedras
Kuntur : Cóndor
Palabra compuesta que significa el Cóndor posando sobre el montículo de piedras

Reseña Histórica
En el caso del distrito de Huarocondo, a lo que ahora se conoce como la comunidad de Urin saya collana Huarocondo para algunos investigadores es originario del sitio en mención, cuyos pobladores posiblemente se asentaron en pata huasi esta afirmación la reforzarían con otros centros arqueológicos existentes hasta hoy como Maucallacta.
La otra versión es que Ayar Manco habría llegado hasta la planicie de anta (xaquixahuana) y que se habría asentado en huarocondo, y que posteriormente construyeron todos los centros arqueológicos antes mencionados.
Existen algunos datos sueltos como el siguiente cronista informa que lloque entre otros con los Ayarmacas de tambocunca y con los quilliscachi con Yupanqui, el tercer gobernante tenía relación.
Dado que el ayllu Quilliscachi mencionado en las crónicas y documentos más recientes existe todavía el huarocondo, un pueblo de planicie de anta el dato nos permite afirmar que el distrito tubo significancia política para los Incas del Cusco otro aspecto es que en la actualidad no encontramos la raíz a los derivados del termino quilliscachi o Quillisca en la zona.
Otro dato importante es en la pelea que sostuvo el inca Pachacuteq con los chancas tenía un ejército de 10.000 hombres divididos en cuatro grupos repartido con sus generales de los tres escuadrones a sus tres buenos amigos aparece en la relación de dichos amigos del monarca, Quilliscachi Urcoguaranga nombre según el autor del pueblo de Huarocondo.
Los datos de la época de la conquista nos dice “huarocondo” está considerado como el pueblo más antiguo cuando llegaron los españoles encontraron que los ayllus estaban divididos en poblaciones.
Así al este palpaqui y Urinsaya fuera del radio urbano: huaillacocha, chaquepay, canochimpa, huayllas, usmuro; al oeste rahuanqui, ansaya, collana y queyesca, según escritores de la iglesia católica huarocondo perteneció a Abancay al igual que toda la provincia de anta incluso hasta la actualidad distrito de Poroy.
Posteriormente fue parte de la doctrina de parroquia de Zurite, para que finalmente el presidente el Nicolás de Piérola el 14 de Noviembre de 1896.

Pueblo
El pueblo está construido en bases incas la gente que lo habita habla el quechua y el castellano .Las casas son de material de adobe de uno y dos pisos techados con tejas.
En el periodo inca el sector de rosas pata –huarocondo antes debió ser un (aclla cancha) por las evidencias halladas ya que ha podido existir un centro de adoración de acllas si es que no por lo menos fue área de cultivo, cuyo producto exclusivamente se debió destinar al acllahuasi del Cusco.
En el periodo colonial todo este sector de huarocondo gozaba de un interés especial.(según Pedro Cieza de León) al realizar su viaje de xaquixuana en 1548 antiguamente este valle fue muy poblado y lleno de sementeras y tan grande que era cosa de ver por hechas con una orden de paredes anchas ,habiendo distancia en el ancho de una y de otra para poder sembrar; en este periodo colonial Huarocondo es también afectado por la política de parcelación de tierras que los españoles realizaron en Perú (según Guaman Poma de Ayala) especifica que en esta resignación periódica tenía lugar después de la cosecha durante el frió séptimo mes de calendario inca y denomina este mes como chacra con cuy frente a esto los conquistadores desarrollaron una política de parcelación Huarocondo en el 1689 perteneció a la provincia de Abancay este era compuesta por dos ayllus de indios anansaya cual parcialidades y 138 indios urinsaya; Allpasondo con 52 indios .
En el contorno de huarocondo existía 24 estancias y tres haciendas 24 pertenecientes a españoles y 2 a caciques indígenas y uno al monasterio de Santa Clara del Cusco ;revisando la razón social de todas las estancias y haciendas , no encontramos una que se denomine rosas pampa pero se puede deducir que todo este sector se denominaba estancia (acllacancha) las que considera que la hacienda es la evolución consiente y lógica de las encomiendas (Manuel Buraga 1976) y los que planteas: que no necesariamente por este medio (encomiendas) que se forman las haciendas en la zona.

Plaza de Huarocondo

Templo Colonial

Este templo lleva el nombre se San Martín de Tour se encuentra en la plaza principal de huarocondo ocupando la parte media dominante.
El área total de la iglesia es de 2627.83m2 encerrados en un perímetro de 233.60m periodo del que se conserva la traza de la cruz latina construido con piedras labradas de estructuras pre-hispánicas; y también se encuentra evidencias de pintura mural y retablos en pan de oro, pinturas de la escuela cuzqueña y fina orfebrería ajedrezada en blanco y negro y muchos otros elementos ; en la campana del vano izquierdo del segundo cuerpo de la torre española se encuentra según la inscripción “entre hizose siendo cura vicario Lorenzo Matamoros en 1604 este dato corrobora la probable fecha de construcción del edificio que considerando un periodo de ejecución de la obra lo ubica entre 15601604 el párroco actual Don Genaro Huillca Reyes mando a ejecutar el estuco de los parámetros del presbiterio por debajo de la arquería que contiene los lienzos retirando posiblemente la decoración original con pintura mural de siglo XVI y XVII manda a ejecutar también el estuco de los parámetros de los elementos de la arquería y de la sacristía destruyendo importantes evidencias y acabados bicolor en la columna ,sobre este revestimiento se encontró inscripciones en azul añil similares en la portada principal de ingreso (proyecto especial regional plan COPESCO),iglesia San Martín de Tours Huarocondo.

DISTRITO DE ANCAHUASI

Ubicación:
A 46.5 km de la ciudad del Cusco hasta la C.C. de San Martín por la carretera troncal Cusco Abancay; siguiendo luego por la trocha carrozable a 01 km hasta el conjunto; a una altitud de 3,600 msnm aproximadamente.

Etimología:
Proviene de dos vocablos quechuas
Anca : Águila
Wasi : casa
Palabra compuesta que significa la Casa del Águila

Antecedentes:
La comunidad de San Martin de Porres fue conocido antiguamente como “LUCREPATA” palabra aimara compuesta por dos vocablos que significa: LUCRE O MEJOR RUCRI que significa “ANDEN” O “TERRAZA” y PATA que significa LUGAR DE “entonces Lucrepata significaría lugar de “Andenes”
Ningún de los viajeros de los siglo XVIII, XIX e inicios de siglo XX hacen referencia directa al área de estudio, al igual que la mayoría de cronistas se limitan a mencionar solo la pampa de Anta, hasta hace pocos años en (1994) varios comuneros de la ex comunidad campesina de Lucrepata (antes de 1970, colonos de la hacienda de Chamancalla) vivían en varios sectores del conjunto arqueológico de Lucrepata.
Evidencian de esta presencia son las casas de adobe abandonadas y semi derrumbadas existentes contemporáneamente, terrazas pre-hispánicas que eran utilizadas como “canchones” para guardar animales domésticos (vacas, ovejas, cerdos etc) y como huertos adyacentes a las casas ; “chacras” al este y sur de qorihuayrachina y en faldas de Muyu Orqo gran parte con riego.
En el sector andenes agrícolas, ubicado al sur de Qaqatoqo existen también evidencias de ocupación reciente, principalmente casa de adobe alguna de las cuales siguen utilizándose como depósitos, pero ya no como viviendas.
En la actualidad estos comuneros sean asentado en la parte sur de la comunidad (en el límite del piso del valle y el pie de monte), ocupando la parte alta de la zona conocida como Ichhupampa a ambos lados de la carretera Cusco-Abancay, así también, adoptaron el nombre de San Martin de Porres para la comunidad campesina .Su fiesta patronal continua siendo, festejado a la Virgen de la Asunción el 15 de Agosto de cada año, por sistema de cargos
En distrito de Ancahuasi en la comunidad de San Martin de Porres (ex Lucrepata) las construcciones de las casas son de material de adobe de uno a dos pisos techados con tejas; los habitantes de dicha comunidad tienen como lengua materna el idioma Quechua y castellano.

El Complejo Arqueológico de Killarumiyoq

El Conjunto Arqueológico de Killarumiyoq políticamente se encuentra ubicado en los terrenos de la comunidad de San Martín de Porres en el distrito de Ancahuasi al sur del Apu Soqomarka.

KillarumiyocKillarumiyoq que en el idioma quechua significa KILLA = Luna y RUMIYOC = Piedra, por consiguiente significa “piedra que tiene una luna”, fue un centro ceremonial religioso muy importante en la pampa de Anta, este se encuentra en una roca caliza de origen marino, fue un santuario andino dedicado al Qoa o Choquechinchay que representa a la lluvia que es vital elemento de vida y para la agricultura, el tallado en bajo relieve representa a esta deidad andina con sus siete peldaños que simboliza a las siete estrellas, según el Arqueólogo Marino Sánchez Macedo esta representación arquitectónica está vinculada directamente a la Phajcha o caída del agua que se encuentra frente a esta escultura; esta agua proviene de las alturas de la montaña sagrada de Soqomarca, en la actualidad es visto por una gran mayoría científicamente como un bello tallado en piedra que representa el ojo izquierdo de la cabeza de un puma.

Se está casi seguros de que fue un centro ceremonial por la falta de construcción de sector de vivienda, y que se denominaría una “Paqarina”; eran conocidas: a los cerros, caídas de agua, explanadas, etc.

Este lugar es un monumento religioso construido como una parte política Incaica de “Conquista” de las poblaciones anexadas de las etnias locales anexadas Ideológica y religiosa

La zona arqueológica de Killarumiyoq cuenta con 12 hectáreas aprox. De superficie y su contexto está comprendido por:

  • Sector de Killarumiyoq.- Planta pentagonal irregular que presenta una escultura de bajo relieve de la porción simétrica inferior de un semi cilindro circular recto

Sub sector Paqcha
Sub sector Plaza ceremonial

  • Sector Qoriwaynachina.- es una palabra quechua compuesta por dos vocablos: qori, que significa “oro”, y wayrachina, que significa “donde se ventea”, referente al viento. Entonces, toponímicamente significa “donde se ventea al oro”

Sub sector fuente.-
Sub sector recinto
Sub sector muros de contención

  • Sector de Salaqaqa
  • Sector Pikimachay
  • Sector Canchaqaqa
  • Sector Apu Soqomarka
  • Sector T’oqoqaqa
  • Sector Tankarniyoq Pata
  • Sector Chiunniyoc (andenes)
  • Sector Ñuñunkayoc Pata
  • Sector Tucoq Puñunan

Vista Panorámica de Killarumiyoq

El Solsticio de Invierno en Killarumiyoq

En el mes de Junio se observa en su más grande esplendor al sol en un escenario indescriptible y extraordinario.
Al igual que el mirador de tres cruces en Paucartambo, sucede este fenómeno natural en el observatorio astronómico de Killarumiyoq, la aparición del fenómeno astral se inicia a partir de las 5:00 am, con la aparición de celajes de color dorado, azul y incandescente ; tonalidades que se plasman en el firmamento cual oleos de mágicos artistas.

A las 6:00 am, el sol aparece con un disco gigante y incandescente que al observador lo envuelve en una comunicación mística, momento en el cual se llena de energía por espacio de 10 minutos.

A las 8:00 am, el sol se ubica por el cerro muyu orcco, orientado sus rayos hacia el calendario astronómico de Killarumi, con una observación prolija se aprecia el ángulo inscrito dentro del arco del calendario que marca el inicio del solsticio dentro de siete espacios bien definidos (Texto y foto Sr. Fernando Moscoso Salazar)

La Última Guerra de los Incas con los Chancas

Como por historia sabemos que durante el reinado de Wiracocha Inka (“Hay dos grupos de cronistas que discrepan sobre los personajes cusqueños en esta guerra así un grupo mayoritarios, conformado por Cieza, Betanzos, Sarmiento, Cabello considera que el ataque Chanka fue durante el reinado de Wiracocha Inka, teniendo el papel de héroe el futuro Pachacuti Inka Yupanqui. Por otro lado Garcilaso, Oliva (1631) y Cobo (1653), mencionan que la guerra fue durante el reinado de Yawar Waqak, teniendo el papel de héroe. Wiracocha Inka por las evidencias históricas del primer grupo y Rostorowski (1991 – 50_60) se hace un análisis acerca del vencedor de esta confrontación, el “reino” del cusco no pasaba de ser una etnia local como muchas otras, aun no había adoptado el nombre de Inka, que para ampliar sus fronteras recurrieron a las alianzas matrimoniales con sus vecinos (Wiracocha Inka se caso con Mama Rondocaya (Runtuqayan), natural del Pueblo de Anta, Capital de la etnia del mismo nombre (Sarmiento 1965 – 228)

Es decir debieron residir un tiempo en la pampa de Anta, antes de iniciar la guerra, en ese mismo periodo, en la zona de huamanga (Ayacucho) estaba en ascenso otra etnia local conocida por los Chanka, quienes igualmente establecieron alianzas con sus vecinos Garcilaso 1986:151) decidieron salir en busca de sus conquistas dividiendo su ejército entre grupos:

‹‹ […] Uscovilca como tuviese noticia que en el Cuzco residía viracocha Ynga y que se intitulase de mayor señor que […] pareciéndole que era bien ver que poder era el de Viracocha Ynga […] entro en consulta con los suyos que orden debiesen tener para este hecho y viendo que su poder era grande acordaron […] que debían ir sus capitanes a descubrir por la parte de Condesuyo tierras e provincias y ansi mesmo por la parte del Andesuyo a lo mesmo con dos capitanes de suyos y con la gente que la quedase fuese el medio destas dos provincias derechamente a la ciudad del Cuzco y que desta manera señor de toda la tierra y que el de su mano sujetarla al Viracocha Ynga […]›› (Betanzos 1987: 23)( El cronista Juan de Betanzos es el que hace la descripción más amplia de la guerra de los Inkas y Chankas, esto se explica porque tuvo información de primera mano, obtenida de su esposa, Añas Qollqe, hermana e integrante de la panaka de Atawallpa y Ex mujer de Francisco Pizarro, para quien tuvo un hijo. El Virrey Antonio de Mendoza fue quien ordenó redactar la crónica terminándola en 1551)

Llegados al Cusco, se asentaron en el llano de Ichopampa (Sarmiento 1965:231), ubicado en el valle de Xaquixaguana, cerca a la sierra de Vilcaconga (Cieza 1986: 123, Betanzos 1987: 24).

No se puede decir cuánto tiempo estuvieron los Chancas asentados en Ichupampa o en la pampa de Anta, pero con certeza el ataque al Cusco no fue inmediato (como implícita o explícitamente lo sostienen la mayor parte de los Cronistas Sarmiento y Cieza, un dato interesante no los proporciona Cabello de Balboa, al respecto de la venida de los Chankas al Cusco:

«[…] se les entraron por sus tierras (desvergonzantemente ) ciertas naciones remotas que con imbidia de la prosperidad y renombre de los valerosos Yngas, intentaron llegar a quitarles la palma victoriosa de sus propias manos : mas salioles su destino en vano , pues no pudieron tomarles nada de lo que era suyo aunque no fue poco renombre el hecho que hicieron pues a mal grado d los Yngas se sustentaron muchos años entreteniéndose en las provincias camarcas ál Cuzco, y ai que no les quitassen nada de lo de su Ymperio, fueron a lo menos causa de que muchas naciones no le viniera a dar la obediencia en tanto que estos estrangeros por aquellas camarcas […] » (Cabello 1951: 298, resaltado nuestro)

Al leer el párrafo de este cronista quiere decir que los Chancas debieron de residir un tiempo promedio en la pampa de Anta, antes de iniciar la guerra, de la mayor parte de la lectura de las crónicas se desprende que, enterado Wiraqocha Inka de la llegada de los Chankas, se reunió con los principales del Cusco, concluyendo que las fuerzas cuzqueñas eran pocas en comparación a las de los Chankas, decidieron abandonar el cusco, refugiándose en un “fuerte”, llamado Caquia Xaquixaguana” (Betanzos 1987: 25, Sarmiento 1965: 231; Erróneamente llamado por las Cazas y Cabello Valboa como; Quiachilli. ) y negociar desde allí con los Chanka. En todo este tiempo, los chanka intentaron convencer a los cuzqueños que se rindiesen, enviando mensajeros al todavía rey Wiraqocha Inka para que se sometiera a los Chankas (Betanzos 1987: 27, Sarmiento 1965: 232)

Sin embargo, el cusco no fue abandonado totalmente, pues un grupo de principales al mando de Inka Yupanqui, hijo de Wiraqocha Inka, decidieron defender la ciudad. Para el efecto, hicieron « grandes sacrificios a su costumbre» (Cieza 1986: 132) y arengaron a los pobladores cuzqueños, además de acudir a sus vecinos a sus vecinos para que los apoyasen:

“Y dizen que por la comarca embiaron mensajeros que [a] todos los que viniesen a querer ser vecinos de Cuzco les serian dadas tierras en valle y sitio para casas y serian previllejados; y así vinieron de muchas partes» (Cieza 1986:132-3)

Del mismo modo, hicieron una serie de preparativos:
«Los de Cuzco avian hecho por las mas partes de la entrada de ciudad grandes hoyos llenos de puas y por ensima tapados sotilmente para que cayesen los que por allí anduviesen » (Cieza 1986:133).

El Inka Yupanki de dedico a la meditación y a los ayunos, clamando ayuda a su Dios; fue entonces que se le apareció según Betanzos (1987:32) en sus sueños el Dios Wiraqocha, o según Sarmiento de Gamboa (1965:232) el Dios Sol en persona en la Waka Susurpuquio, y le dijo que no tuviera miedo de pelear, que él le ayudaría en el momento decisivo:

«Hijo yo os prometo en el nombre del Hazedor a quien habeis llamado en vuestros tribulaciones yo os digo que oss oyó y assi será en vuestra defensa y lo seréis vitoriosso. Pelead sin miedo.» (Pachacuti Yamqui 1993:218)

Entonces el Inka, tenía una confianza en una victoria, enterándose Uscovilca del abandono del Cusco por parte de Wiraqocha Inka y de la decisión de Inka Yupanki de quedarse y defenderla. le envió a este una embajada dándole u plazo para que se prepare:

«[… Uscovilca] envió un mensajero suyo a Ynga Yupangui por el cual le envió a decir que se holgaba mucho de saber que con él quisiese probar sus fuerzas y ánimo de mancebo que se aderezase él y los que con el estaban que allí a tres meses se quería ir a ver con él que porque del no se quejase le quería dar espacio de tres meses que le pareciese […]» (Betanzos 1987:27)

Y el Inka Yupanki les respondió:

« […] que él era presto de morir peleando que ser sujeto porque libre habían nacido y señor y si su padre daba obediencia que él la podía dar por si y por los que con el tenia allá en el peñol do estaba y que él no estaba en aquello sino que si él había de ser señor del Cuzco y intitularse de tal que peleando con él y venciéndole tenia la tal nombrada y que se holgaba que su padre hubiese desmamparado la ciudad de Cuzco y saliese della siendo de opinión de rendir lo cual en el Cuzco nunca tal había hecho ni sido vencido por nadie desde que Mango Capac lo había fundado […]»(Betanzos 1987:28)

Sin embargo Pedro Cieza de León, indica que fue el Inka Yupanki quien envió a la embajada:

«Ynga Yupanki embió mensajeros [a]Astu Guaraca para que asentasen paz entre ellos e no oviesen muertes de jentes. Astu Guaraca con sovervia tuvo en poco la enbaxada y no quiso más de pasar por lo que la guerra determinase […]» (Cieza 1986:133)

Días antes del momento decisivo, los chankas se establecieron más cerca al Cusco, en el asiento de Cusibamba (Sarmiento 1965:232)

Detrás de Carmenga (Cieza 1986:133). Llegado el dia , voltearon Carmenga y atacaron el cusco (Cieza 1986:133,Betanzos 198:32, Sarmiento 1965:233, y otros) por cuatro flancos:

« […] como desendiese [de Carmenga] este Uscovilca con todo su poder y gente que asomaron veinte escuadrones de gente no vista ni conocida por Inga Yupanki ni los suyos la cual gente asomó por la parte de Collasuyo y por el camino de Accha y por el camino de Condesuyo y que como llegase esta gente a do Ynga Yupanki estaba el cual estaba mirando con sus compañeros como descendían a él sus enemigos […] ansi se fueron a la gente de Uscovilca que ya venía con todo hervor los cerros abajo y encontrándose trabaron su batalla […]» (Betanzos 1987:32-3)

En esta primera batalla los chankas fueron vencidos por el Inka Yupanki , quien contaba en sus filas con aguerridos capitanes Inga Roca (su hermano), Apo Mayta y Uicaquirao y sus respectivos criados (Sarmiento 1965: 232) finalmente conto el apoyo de etnias vecinas , las que acudieron oportunamente , huyendo los Chankas a su asiento de Ichhupampa:

« […] Ynga Yupanki fué tan presto y diestro en el acometer, que turbados con su presteza y destreza los que traian la estatua de Uscovilca y porque vieron bajar los cerros de los lados mucha suma de gente, la cual decían que enviaba el Viracocha su criador para su ayuda , empezaron a huir los chancas , dejando la estatua de Uscovilca y aun dicen que la de Ancouilca […]Los cuales [Chancas …] volvieron las espaldas con mas presteza que la furia que los había traido al Cuzco . Siguieron el alcance los Cuzcos matando y hiriendo más de dos leguas, adonde, y los chancas se volvieron a Ichopampa, y los orejones al cuzco con gran vitoria y ricos despojos […]» (Sarmiento 1965:232)

Después de la victoria, Inka Yupanki fue llamado Pachakuti:

«Alegres los Cuzcos con esta victoria, que tan sin pensar ni esperanza había habido, honraron con muchos epítetos a Inga Yupanki, especialmente llamado Pachacuti, que quiere decir “volvedor de la tierra”, queriendo decir que la tierra y haciendas, que tenían por perdidas por la venida de los chancas, él se la había libertado y asegurado, Y de allí adelante se llamo Pachacuti Ynga Yupanki. » (Sarmiento 1965:233)

Posteriormente, un representante de Pachakuti llevó los “despojos” de los chankas a Wiracocha Inka que estaba en Caquia Xaquixaguana, para que los “pisase” según la usanza andina. Éste no accedió solicitando que ese honor debía tenerlo Inga Urcon el sucesor al reinado. Ante esta petición, el representante se rehusó y se fue al Cusco, comunicándolo a Pachakuti (Sarmiento 1965:233).

Entretanto, los Chankas tuvieron tiempo de reagrupar su ejército en Ichhupampa, mandado traer a los capitanes y gente que habían ido al kuntisuyo y al Antisuyo (Betanzos 1987:33), además de obligar a los naturales de Xaquixagana a que colaboraran con ellos (Betanzos 1987:43):

« Y empezaron los cinches Tomayguaraca y Astoyguaraca a bravear, publicando que habían de tomar sobre el Cuzco y que no habían de dejar cosa sin destruir. Estas nuevas llegaron a Pachacuti Inga Yupangui, de que recibió coraje, y aprestando su gente, caminó con ella en busca de los chankas. Los cuales, sabido que iban los Cuzcos, se apercibieron para le salir al encuentro, mas no se dieron tanta priesa que la diligencia de `Pachacuti Inga Yupangui no los tomase en el mismo sitio de Ichopampa.» (Sarmiento 1965:234).

En esta última batalla, Pachacuti Inka Yupanki estaba reforzado con otra gente salió nueva y definitivamente vencedor, matando a los jefes Chancas Astoyguaraca y Tomayguaraca y muriendo gran cantidad de chancas, siendo unos pocos tomados prisioneros y otros huyeron a su tierra (Sarmiento 1965:234, Cabello 1951:299-230, Murúa 1964: II: 46) Al parecer, Ichhupampa es llamada por Garcilaso Yahuarpampa (Garcilaso 1985:194), debido a la gran cantidad de sangre que se derramo.

Ichhupampa actualmente conocida como Huillque, pertenece a la comunidad de San Rafael del Distrito de Ancahuasi de la Provincia de Anta.

Algunos cronistas mencionas que al parecer antes de la última batalla, hubo una batalla intermedia mencionado por los cronistas como Quiachilli; asi lo relata Cabello Valboa (1951:299)

«Estauan estos atrevidos advenedizos [changas] en tierras de Quiachilli (que es á las espaldas de Ayavira) y en ellas fortificados, y como aquellos que de largos años tenían recogido el enojo en los pechos y haviendo hecho cada uno de su parte más de lo que changas se fueron retirando con el mejor concierto que pudieron á Ychubamba (que es á las espaldas de Xacxaguana) y allí se hicieron…»

La Casas (1948:84), Murua (1964:46) y Pachacuti Yamqui (1993:220) también mencionan esta batalla.
Luego de la batalla o victoria final, Pachakuti en persona llevo nuevamente los despojos de los chankas a su padre Wiraqocha Inka para que los “pisase”. Este, obstinado, no accedió e indico que ese honor debía tenerlo su hijo Inka Urqo. Ante esto, y enterado, de que se le preparaba una emboscada, Pachakuti decidió marcharse al cusco (Sarmiento 1965: 234).
Posteriormente, en una batalla con las huestes de su hermano Inka Urqo, le dio muerte. Enterado Wiraqocha Inka de la muerte de Inka Urqo, su hijo favorito, también murió (Sarmiento 1965:238, Cabello 1951:301)

Posteriormente, finalizada la guerra, Pachakuti Inka Yupanki, según relatan los cronistas indigenistas, fue nombrado (Qapaq) Inka, Señor y gobernador del Imperio, por los principales orejones del Cusco, (Cieza 1986:135, Betanzos 1987: 45-7); aunque, los cronistas toledanos sostienen que él se auto proclamó Inka derrotando a Wiraqocha Inka ( Sarmiento 1965: 235, Cabello 1951: 301), validando su actuar mediante consultas al oráculo del sol , en Indicancha (Qorikancha) (Sarmiento 1965: 235)

Una fecha aproximada del culminar de la guerra de los Inkas con los Chancas correspondería al año 1438 (Cabello 1951: 301), año también en que se encumbró Pachakuti como Inka y fue derrotado Wiraqocha Inka.

Es necesario hablar de un intervención divina en ayuda de los Inkas, señalada inicialmente por Fray Bartolomé de las Casas (1948: 84)

«Dicen los indios, que las piedras que habla por aquel llano y comarca, se tomaron hombres por mandato del Sol, para que les ayudasen por cumplir su palabra.»

Estos guerreros de piedra eran los pururauca, denominados así por Acosta (1954:201), Pachacuti Yanqui (1993:219) y Cobo (1964-II: 75, 161 – 2)

Un momento crítico en la batalla, cuando los Inkas estaban cediendo, hacen su intervención a pedido del Ynka Yupanki:

«Al fin los Changas los aprieta con la mayor furia y les sigue corriendo y entonces dicho infante les entendió que las piedras eran gente, y ba con gran ynojo a mandarles llamándoles: “¡Eya ya es hora que salgamos con nuestro o muramos!”. Y por los changas entran donde estaban las piedras de purun auca por sus órdenes y las piedras se levantan como personas más diestros y pelea con mas ferocidad, asolándoles a los Ancoallos y changas. < Milagro en tiempo de gentilidad o por mejor decir fábula>. » (Pachacuti Yamqui 1993:219-20)

La versión de Acosta (1954: 201) es distinta:

«Habida pues, la victoria de los changas [Pachacuti Ynga Yuapanqui] declaró a sus soldados que no habían sido ellos los que habían vencido, sino ciertos hombres barbudos que el viracocha le había enviado, y que nadie pudo verlos, sino él, y que estos se habían después convertido en piedras, y convenía buscarlos, que él los conocerla […]»

DISTRITO DE LIMATAMBO

Ubicación:
Ubicado a 78 kilometros de la Ciudad Imperial del Cusco a 2, 554 msnm aproximadamente, reconocida como HISTORICA CIUDAD TROPICAL Y RESERVA NATURAL DE BIODIVERSIDAD, por su incomparable micro clima especial e incomparable.

Etimología:
Proviene de dos vocablos quechuas:
Rimaq : Hablan
Tampu : Lugar de descanso

Reseña Histórica:
De acuerdo a la opinión de los investigadores e historiadores Limatambo fue uno de los 4 tambos o Tampus del Tawantinsuyo lugares de abastecimiento, descanso y control que se usaban tanto al salir como al llegar a la capital de los Incas, los otros Tampus o tambos fueron Paucartambo, Paqareqtambo y Ollantaytambo, estos aposentos estaban ubicados en cada uno de los cuatro ejes cardinales a 70 u 80 kilometros de la ciudad imperial.
Limatambo era un eje que conducía al Chinchaysuyo.

Sarmiento de Gamboa refiere que en Limatambo el Gran Inca Pachacuteq hizo ejecutar a su hermano el General victorioso Cápac Yupanqui, conquistador del centro del Peru, en castigo por haber dejado escapar al jefe Chanca Anckowayllo hacia Moyobamba.

Este pueblo sirvió dos veces de cuartel general a Francisco Hernández de Girón, cuando comenzaba su revuelta en Enero de 1554 y al Virrey La Serna cuando preparaba la campaña de Ayacucho.

Municipalidad de Limatambo

Límites:

Norte : La provincia de Urubamba
Sur : Rio Apurímac y el Distrito de Chinchaypujio
Este : El Distrito de Ancahuasi
Oeste : El Distrito de Mollepata

ATRACTIVOS TURISTICOS

  • El Complejo Arqueológico de Tarawasi

Complejo de TarawasiEn el kilómetro 77 de la carretera Cusco - Abancay, antes de llegar al pueblo de Limatambo, se encuentran los restos incaicos más imponentes de esta ruta, conocidos como Tarawasi. Destacan dentro del conjunto dos plataformas rectangulares -la más pequeña superpuesta sobre la más grande- que están rodeadas por muros de contención de piedra
En el muro más largo con frente a la carretera, unas escalinatas permiten el acceso a este conjunto. Hay que resaltar, además, que los muros que sostienen la plataforma más pequeña tienen 28 nichos trapezoidales de 2,20 metros de altura cada uno, doce en el muro con frente a la carretera y ocho en cada uno de los muros laterales.
Unas decenas de metros más abajo de las plataformas, hay un enorme muro de contención de 160 metros de largo y 4 de alto que, desgraciadamente, ha sido cortado en su extremo norte por la carretera.
Este muro de bloques de andesita cuidadosamente labrados y encajados, como en las mejores muestras de arquitectura incaica, cierra la garganta en su parte más estrecha, por lo que al parecer tenía la función de ser un punto de control en el camino al Cusco.

TarawasiInvestigaciones recientes muestran efectivamente que las construcciones incaicas de Tarahuasi formaban parte de otro de los tambos del camino del Chinchaysuyo, el de Limatambo. La más pequeña de las plataformas descritas parece ser un ushno y, por tanto, habría tenido fines rituales. Los restos de los recintos que servían de alojamiento y depósitos, en cambio, no se han conservado, pues, al parecer, la piedra con que estuvieron construidos, fue utilizada en la colonia para edificar una casona cuyos restos, aún hoy, son visibles en la plataforma más grande.
Tarawasi considerado por muchos como una de las muestras más acabadas de la arquitectura Inca, sobre todo por la manera de ensamble entre las piedras talladas, que vistas de lejos componen muros que parecen integrados flores pétreas conocida como la “margarita de los Incas” o el famoso Sunchu.

  • La Hacienda Colonial

Hacienda Colonial de LimatamboEn el extremo sobre un de los Andenes Principales esta superpuesto la construcción de un hacienda colonial en la casa todavía prevalece y se puede observar el sistema de canales incas, esta ha sido afectado por el terremoto de 1950 que destruyo la hacienda en aquí alguna vez reposaron el Virrey de La Serna y los altos mandos reales.
Investigaciones recientes muestran efectivamente que las construcciones incaicas de Tarawasi formaban parte de otro de los tambos del camino del Chinchaysuyo, el de Limatambo. La más pequeña de las plataformas descritas parece ser un ushno y, por tanto, habría tenido fines rituales. Los restos de los recintos que servían de alojamiento y depósitos, en cambio, no se han conservado, pues, al parecer, la piedra con que estuvieron construidos, fue utilizada en la colonia para edificar una casona cuyos restos, aún hoy, son visibles en la plataforma más grande.

 

  • Unión del Rio Colorado y el Apurímac

A unos quince kilómetros de Limatambo y siguiendo por la carretera asfaltada a Abancay, se produce el encuentro entre los ríos Apurímac y Colorado, en el lugar conocido como Airahua.
Desde aquí, aprovechando las turbulentas aguas del Apurímac, se puede hacer canotaje hasta los baños termales de Cónoc. El recorrido demanda medio día. En esta ruta, la carretera cruza el Apurímac por el puente Cúnyac (1,900 m.s.n.m.), donde los amantes del riesgo pueden practicar el puenting.
Unión de los ríos Colorado y Apurímac

Los Andenes de Rioja

Andenes que se puede observar desde la pista principal, de construcción inca, con poliedros regulares almohadillados de estilo percado o pircado, que hasta hoy se siguen utilizando sembrando la kiwicha.

Andenes de Rioja Limatambo

LA BIODIVERSIDAD AGROFRUTICOLA ECOLOGICA DE LIMATAMBO

Limatambo cuenta con tres climas bien definidos de acuerdo a lo accidentado de su geografía, teniendo desde el más frígido en las zonas de las cordilleras, templado en las zonas que dan quebradas y un clima cálido a través de las orillas del rio Apurímac.

En el valle de Limatambo tenemos la presencia de vegetación tupida como sauces, alisos, quishuares, pisonais, molles, cedros, lianas, platanares, magueyes que se retuercen en el aire como culebras gigantescas.

En este valle producen cereales de primera calidad, caña de azúcar, camotes, yucas, algodón y arboles de frutales como: naranjos, higos, limones, mandarinas, chirimoyas, paltos, papayas; cultivan trigo, kiwicha, cebada, maíz, papas y además para la construcción de las viviendas carrizos, maguey, etc.

Se cría ganado vacuno, lanar, caprino, porcino, equino y aves y además Limatambo es rico en minerales como: sal, yeso, piedra sillar, cal y tierras arcillosas cuenta con yacimientos de cobre, plata y plomo.

Frutas de Limatambo

 




BOLETIN INFORMATIVO

EDUCACION 

Notas de Prensa

Obras

NOTICIAS-EVENTOS

  • Sanemiento fisico legal de bienes e inmuebles-Mollepata
  • Sanemiento fisico legal de bienes e inmuebles-Huarocondo





SITIOS DE INTERES

  


Municipalidad Provincial de Anta     |     Central Telefónica:(084) 203518     |     Información: info@munianta.gob.pe